Kedves Vásárlóink!

A könyv kereskedelemben 2024-ben végbement kedvezőtlen változások miatt a www.joarshop.hu webáruházunk határozatlan ideig szüneteltetni fogja a tevékenységét. Tesszük ezt azért, hogy a másik, nagyobb és ismertebb webáruházunk a www.konyvkolcsonzo.hu még jobb feltételekkel tudja beszerezni a könyveket, és így továbbra is kedvező feltételekkel szolgálja ki Önöket!

Kérjük, hogy keressék fel a www.konyvkolcsonzo.hu webáruházunkat, és lehetőleg iratkozzanak fel a hírlevelünkre ott is.
Ha pedig május 15-ig vásárolnak a www.konyvkolcsonzo.hu webáruházunkban, akkor a kedvező árainkon felül további
3% árkedvezményt kapnak
, ha beírják az alábbi kupon kódot a rendeléskor a kosár oldalon: konyvkolcsonzo

Köszönjük az elmúlt évek vásárlásait, és szeretettel várjuk Önöket a www.konyvkolcsonzo.hu> webáruházunkban!


Jean De La Fontaine - A nagyravágyó béka - Állatmesék kicsiknek és nagyoknak

A görög Aiszóposz, a római Phaedrus, a német Jakob és Wilhelm Grimm, a dán Andersen, az angol Charles Dickens és Lewis Caroll, az orosz Puskin és a "két" Tolsztoj, az amerikai L. Frank Baum, a magyar Benedek Elek vagy Jókai Mór... Közel sem teljes a meséket szövő álmodozók sora. A világ leghíresebb meseíróinak arcképcsarnokában kiemelkedő helye lenne a fabulák virtuóz költőjének, a francia Jean de La Fontaine-nek. Állatmeséi különösen fényes gyöngyszemei a literatúra kincseinek. Iróniával átszőtt, az emberi gyarlóságot pellengérre állító, korának társadalmát, erkölcsét és hatalmasságait örökösen ostorozó meséi immáron több mint háromszázötven esztendeje szolgálnak örök tanulságul a nemesedni vágyó, de - félő - mindig meg-megbotló emberiségnek. Tovább kell hát mesélni, újból és újból szőni a szavakat...

La Fontaine a dicső antik meseírók örökösének nevezve magát, tovább gombolyította szófonalukat, s merészen új cicomát adott Aiszóposz prózában lejegyzett történeteinek: és a "francia Homérosz" ujjain tökéletes harmóniával szólalt meg a líra. A La Fontaine-i verses forma ősereje köszön vissza Zsidányi Lilla friss fordításában, mely Demény Andrea képi világával tökéletes összhangot alkotva örvendezteti meg a nyájas olvasót. A görög Aiszóposz, a római Phaedrus, a német Jakob és Wilhelm Grimm, a dán Andersen, az angol Charles Dickens és Lewis Caroll, az orosz Puskin és a "két" Tolsztoj, az amerikai L. Frank Baum, a magyar Benedek Elek vagy Jókai Mór... Közel sem teljes a meséket szövő álmodozók sora. A világ leghíresebb meseíróinak arcképcsarnokában kiemelkedő helye lenne a fabulák virtuóz költőjének, a francia Jean de La Fontaine-nek. Állatmeséi különösen fényes gyöngyszemei a literatúra kincseinek. Iróniával átszőtt, az emberi gyarlóságot pellengérre állító, korának társadalmát, erkölcsét és hatalmasságait örökösen ostorozó meséi immáron több mint háromszázötven esztendeje szolgálnak örök tanulságul a nemesedni vágyó, de - félő - mindig meg-megbotló emberiségnek. Tovább kell hát mesélni, újból és újból szőni a szavakat...

La Fontaine a dicső antik meseírók örökösének nevezve magát, tovább gombolyította szófonalukat, s merészen új cicomát adott Aiszóposz prózában lejegyzett történeteinek: és a "francia Homérosz" ujjain tökéletes harmóniával szólalt meg a líra. A La Fontaine-i verses forma ősereje köszön vissza Zsidányi Lilla friss fordításában, mely Demény Andrea képi világával tökéletes összhangot alkotva örvendezteti meg a nyájas olvasót

-26%
3 706 Ft
4 995 Ft Az áthúzott ár a kedvezmény nélküli könyvesbolti ár! Az akciós piros ár az internetes rendelésekre érvényes ár!
Kedvencekhez